Shimaore

 

Cette page présente une liste non-exhaustive des mots shimaores empruntés à l'arabe. Elle s'adresse à ceux qui possèdent une de ces deux langues et qui veullent apprendre l'autre.

 

Shimaore

Français

Arabe

Français

Remarques

Abadan

Jamais

ābadan ﺍﺪﺑﺃ

Jamais, toujours

Adabu, Adhabu

Politese, respect

ādab ﺐﺪﺃPolitesse

Adjabu

Chose étonnante

'ajab ﺐﺠﻋ

Etonnement

Adjali

Risque, accident

ājal ﻞﺠﺃ

Echéance, mort, terme

Adhan, Azan

Appel à la prière

ādhana ﻥﺫﺁ

Appel à la prière

Islam

Adjiri

Louer

ājjara ﺭﺟﺃ

Louer

Adhibu, uAzibu

Ennuyer, embêter

adhdhaba ???

Punir, faire souffrir

chercher

Adhuhuri

Midi

THuhr ﺭﻬﻇ

Midi, Après-midi

Islam

Afadhawali

Il vaut mieux

āfaDal ﻞﺿﻔﺃ

Il vaut mieux que

Mauvaise transcription du shimaore

(dh au lieu de D)

utafaDali

Supplier (un vieux)

tafaDDal ﻝﻀﻓﺘ

S'il vous plait

Ãfiriti

Personne hardie

`ifrīt ﺖﻴﺮﻔﻋ

Coquin, hardi

uÃfu

Préserver (Dieu)

`āfa ﻥﻣ ﻰﻔﺎﻋ

Préserver

Ãfia

Santé ! (Après un éternuement)

` āfīA ﺔﻳﻓﺎﻋ

Santé, vitalité

Ãibu

Déshonneur, honte

`aīb ﺏﻴﻋ

Défaut, vice

Ãkili

Intelligence

`āqil ﻝﻗﺎﻋ

Intelligent

Alakin

Même si

lakin ﻦﻜﻠ

Mais

Ãlama

Signe, limite

ālmA ﺔﻤﻠﺍ

trait, borne

Alāswiri

Prière de l'après-midi

al-`Sr ﺭﺼﻌﻠﺍ

Milieu de l'après-midi

Islam

Alesha

Prière de la nuit

al-`ishā' ﺀﺎﺸﻋ

Soir, soirée

Islam

Alifadjiri

Prière de l'aube

āl-fajr ﺮﺠﻔﻠﺍ

Aube

Islam

Alifu

Mille, lettre A

ālf ﻑﻠﺃ, ālif ﻑﻠﺃ

Mille, lettre A

Alihaswili

En bref, en général

bi al-HāSil ﻝﺻﺎﺣﻠﺍ ﺎﺑ

En résumé

Allah

Dieu

āllah ﷲﺍ

Dieu

Almasi

Diamant

al-mās ﺲﺎﻤﻟﺍ

Diamant

uAmini

Croire, se fier

āmana ﻥﻤﺃ

Faire confiance

Amuru

Décret au monde

āmara ﺮﻤﺃ

Ordonner

Islam

Arabu

Arabe

`arab ﺏﺮﻋ

Arabe

ãri (ufania ãri ata)

Point d'honneur

`ār ﺭﺎﻋ

Honte

Arubaini

Quarante

ārb`ūn ﺔﻌﺒﺭﺃ

Quarante

Arufu

Odeur

`arf

Odeur, parfum, arôme

chercher

Arusi, harusi

Mariage

`urs ﺲﺭﻋ

Mariage

`arūs ﺲﻮﺭﻋ

Marié(e)

Arzu

Terre (Dans une formule)

ārD ﺺﺭﺃ

Sol, terre

Ãshiki

Amour brusque

`ashiqa

Etre amoureux

Chercher

Ãsili

Origine

āSl ﻞﺼﺃ

Origine

Asubuhi

Matin

SubH ﺢﺒﺻ

Matin

uÃswi

Désobéir

`aSā ﺎﺻﻋ

Se rebeller

Ata, hata

Jusqu'à ce que

Hatta ﻰﺘﺣ

Jusqu'à

Ãziri

Gronder

`azara ﺮﺯﻋ

Gronder

Baãda

Après que

ba`da ﺪﻌﺒ

Après

uBaathwi

Ressuciter

ba`th ﺚﻌﺒ

Résurrection

Baba

Père, papa

bābā ﺎﺒﺎﺑ

Papa

uBadili

Changer, monnaie

baddala ﻞﺪﺒ

Changer

Bafuta

Linceul

bafuta

Calicot

Confirmé par Gueunier. Pas trouvé en Arabe

Bahari

Mer, océan

baHr ﺭﺤﺒ

Mer

Bahati

Chance

bakht ﺖﺨﺒ

Chance

uBaibihana

Lire (sourate)

???

Baina (libahari)

Loin en mer

baīna ﻦﻴﺒ

Entre

Baki

Rester

baqī ﻲﻗﺑ

Rester

Bakuli

Bol, jatte

bāqūl ???

Bol

L'Arabe l'a lui-même emprunté au Grec Boucalis

uBali(g)hi

Pubère

balagha ﻎﻟﺒ

Pubère

Bandari

Port

bandar ﺭﺪﻧﺒ

Port

Mot d'origine persanne

Bara

Pays

barr ﺮﺒ

Terre

Baridi

Froid

bard ﺪﺭﺒ

Froid

Burudu

Fraîcheur

burūdA ﺓﺪﺭﻮﺒ

Fraîcheur

Bariki

Bénir

barakA ﺔﻛﺮﺒ

Bénédiction

uBarizi - Baraza

Se tenir - Terrasse

baraza ﺯﺮﺒ

Apparaītre

Barua

Lettre

Barwe ???

Arabe d'Oman

Basi

Ca suffit

bas ﺲﺒ

Assez

Batata

Patate

baTāTā ﺎﻄﺎﻃﺒ

Pomme de terre

Biashara

Commerce

bī` shrā' ﻉﺍﺮﺷ ﻊﻴﺒ

Vendre et acheter

Bikira

Hymen

bakārA ﺓﺮﺎﻜﺑ

Virginité

Bila

Sans

blā ﻼﺒ

sans

Birika

Réservoir, bassin

birkA ﺔﻜﺭﺒ

Etang, mare

Buhuri

Encensoir

baHūr ﺭﻮﺣﺒ

Encens

Bunduki

Fusil

bunduqīA ﺔﻴﻗﺪﻧﺑ

Fusil

Bun

Café

bunn ﻦﺑ

Café

Inusité

Burdaji

Limite du village

burj ﺝﺭﺒ

Citadelle, tour, fort

Par extention, dépôt d'ordure

Burj est une racine indo-européenne

Busu

Embrasser

būs ﺲﻭﺑ

Embrasser

D'aba

Sot

dābA ﺔﺒﺍﺪ

Bête

Dafine

Trésort

dafnīA ﺔﻳﻨﻓﺩ

Trésort

Daftari

Registre, livre de compte

daftar ﺮﺘﻔﺩ

Cahier, registre, carnet

Dahasha

Agitation

dahshA ﺔﺸﻫﺩ

Surprise, stupeur

Dahari

Souvent

dahr ﺮﻫﺩ

Habitude, us

uDarau

Mépriser

Madarau

Méprisant

āzrā ﻯﺭﺯﺃ

Humilier

muzdarin ﺭﺩﺰﻣ

Méprisant

Daima

Toujours

dā'im ﻡﺌﺍﺩ

Toujours

Daira

Cérémonie du dhikr

dā'irA ﺓﺯﺋﺍﺩ

Cercle

Dakika

Minute

daqīqA ﺔﻗﻴﻗﺪ

Minute

Damu

Sang

dam ﻡﺪ

Sang

Daradja

Escalier

daraj ﺝﺭﺩ

Escalier

Diridji

sorte de danse

daraj ﺝﺮﺩ

faire entrer

Darasa

Ecole

dars ﺲﺭﺪ

Ecole

Dari

Maison à étage

dār ﺭﺍﺪ

Maison

Daruba

Cyclone

DarbA ﺔﺒﺭﻀ

Secousse

Daryasini

Canelle

dārī Siīnī ﻲﻧﻳﺴ ﻱﺮﺍﺪ

Canelle

Ecorce roulée de Chine

Deini

Dû, dette

daīn ﻥﻴﺩ

Dette

Dini

Religion

diīn ﻥﻴﺩ

Religion

Diriki

Favoriser le salut

???

Diwani

Douane

dīwān ﻥﺍﻮﻴﺪ

Bureau, administration

uDjaãlia

Permettre (Dieu)

ja`ala ﻝﻌﺟ

Permettre à qq’un

Djahazi

Boutre

jahāz ﺯﺎﻬﺠ

Appareillage

Djarifa

Pêche au voile

jarrafa ﻒﺮﺠ

Charrier

uDjerebu

Essayer de

jarraba ﺐﺮﺟ

Essayer quelque chose

uDjibu - Djawabu

Répondre - réponse

ājāba ﺏﺎﺠﺃ - jawāb ﺏﺍﻮﺠ

Répondre - réponse

Djini

jinn ﻦﺠ

Djirani

Voisins, son prochain

jīrān ﻥﺍﺭﻴﺠ

Voisins, amis

pluriel de jār

Djitihadi

Attention, effort, courage

ījtihad ﺪﺎﻬﺘﺟﺇ

Effort

Djomule

Danse chantée

jumalA ﺔﻟﻣﺠ

Ensemble

Djumliha

Se réunir

jumalA ﺔﻟﻣﺠ

Ensemble

Djumwa

Vendredi

jumu`A ﺔﻌﻣﺠ

Vendredi

Djuzu

Section du Qur'an

juz' ﺀﺯﺠ

Division, volume

Islam

uDua

Prier

du`ā' ﺀﺎﻋﺩ

Invocation

Islam

uDay(i)

Se plaindre

ﺎﻋﺩ du`ā

Peut-être de cette même racine

Dukani

Boutique

dukān ﻥﺎﻜﺪ

Boutique

Dunia

Monde

dunīā ﺎﻴﻨﺪ

Monde

Dhahabu

Or (métal)

dhahab ﺏﻫﺫ

Or

Dhakari

Pénis

dhakar ﺮﻛﺫ

Pénis

uDhili - uDhiliha

Avilir, se dégrader

dhallala ﻞﻠﺫ

Avilir

Dhikr

Invocation

dhikr ﺭﻛﺫ

Invocation (du nom de Dieu)

Islam - C'est une répétition du nom de Dieu ou une récitation de versets coraniques

uDhulumu

Etre injuste

DHalama ﻢﻟﻆ

Etre injuste

uDhuru

Faire du mal

Darra ﺭﺿ

Faire du mal

Dhwamana

Responsable, garant

DamānA ﺔﻧﺎﻣﻀ

Garant

Eda

Période de viduité

`adda ﺩﻋ

Compter le délai de viduité

uFahamu

Se souvenir

fahima ﻢﻬﻔ

Comprendre

Faradji

Bonheur, succès

faraj ﺝﺮﻔ

Détente, soulagement, confort

Farantsa

Français

faransī ﻲﺴﻧﺮﻔ

Français

Farasi

Cheval

faras ﺲﺭﻔ

Cheval

Fariki

Mourir

fāraq ﻕﺭﺎﻔ

mourir

Farudhwu

Obligation

farDH ﺾﺮﻔ

Obligation

Faswiri

Traduire

fassara ﺮﺴﻔ

Expliquer, interpréter

Islam - C'est la science de l'exégèse coranique

Fatiha

Ouvrir

fataHa ﺢﺗﻓ

Ouvrir

Fazaa

Peur, frayeur

faza'a ﻉﺯﻔ

peur, crainte

Feda

Argent (métal)

fiDHDHA ﺔﺿﻔ

argent

Fidia

Aumône

fidīA ﺔﻴﺩﻓ

rançon

uFikiri - uTafakari

Penser - Etre pensif

fakkara ﺮﻜﻓ tafakkra ﺮﻜﻓﺘ

Penser - Etre pensif

Futari

Rupture du jeûne

fiTr ﺮﻃﻓ

Rupture du jeûne

uFudhuli

fuDHūlīī ﻲﻟﻮﺿﻓ

Curieux, indiscret

Fuka

Boisson tonifiante pour les accouchées. Sorte de bière

fuqqā ﺎﻗﻔ

Boisson fermentée

Fukara

Pauvre

fuqarā' ﺀﺍﺭﻗﻔ

Pauvres

Pluriel de ﺮﻴﻗﻓ faqîr pauvre

Fulani

Un tel

fulān ﻦﻼﻔ

Un tel

Furaha

Joie

farHA ﺔﺣﺮﻔ

Joie

La formation du son {gue} peut venir les lettres arabes (q) comme aujourd'hui en dialecte tunisien, du (gh) comme en arabe moderne dans les mots ﺎﻧﺎﻏ Ghana ou ﺎﻴﻧﻴﻏ Guinée, ou de la lettre (j) comme en dialecte égyptien ou dans les mots ﻦﻮﺒﺎﺠ Gabon ou ﺓﺭﺎﺟﻳﺴ Cigarette

Gabusi

Instrument à corde

qabDHA ﺔﺿﺑﻗ

Poignée, manche

kabosy (malgache)

uTakabaDHi

Recevoir en main

taqabbuDH ﺽﺑﻗﺘ

Crispation

uGamisa

Mettre à l'abri, ranger

???

Peut-être de ﺾﻤﺎﻏ (Obscur, fermé)

Gandile

Lampe à pétrole

qindīl ﻞﻧﺪﻳﻗ

Lampe à huile

Garandro

Bidon, sceau en métal

Garandro

Bidon-tambour

qar`A ﺔﻋﺮﻗ

Calebasse, bouteille

qara`a ﻉﺭﻗ

Tambouriner

Les deux mots arabes sont issus de deux racines différentes

uGarua

Griffer, égratigner

jaraHa ﺡﺮﺠ qaraHa ﺡﺭﻗ

Blesser - Blesser

Gõndra

Boubou

ghandūrA ﺓﺮﻮﺩﻧﻏ

gandora

Le son h peut venir des lettres arabes (h) comme dans ﺔﻴﺩﻫ - (H) comme dans ﺚﻴﺪﺤ - (kh) comme dans ﺭﺑﺨ - (gh) comme dans ﺔﻤﺍﺮﻏ

Habari

Info, nouvelle

khabar ﺭﺑﺨ

Information

uHada

Tromper

khada`a ﻉﺪﺨ

Tromper

uHadisi

Discuter

Hadīth ﺚﻴﺪﺤ

Discution

Hadji

Pélerin qui revient de la Mecque

uHedji Faire le pélérinage

Hājjīī ﻲﺠﺎﺤ

Pélerin

Hairi

Mieux, plutôt

khaīr ﺮﻴﺧ

Bien, bon

Haki

Justice, droit

Haqq ﻖﺣ

Droit, vrai

Halali

Licite

Halāl ﻞﻼﺤ

Licite

Hali

Etat de santé

Hāl ﻞﺎﺤ

Etat

Hali

Couteux

ghālī ﻲﻠﺎﻏ

Couteux

Halisi

Exactement

khāliS ﺺﻠﺎﺧ

Sincère, pur

Halua

Patisserie

Hālwa ﻯﻮﻠﺣ

Patisserie

Hamili

Grossesse

Haml ﻞﻤﺣ

Grossesse

Hamsini

Cinquante

khamsûn ﻥﻮﺴﻣﺨ

Cinquante

Hamu

Tristesse

hamm ﻡﺣ

Chagrin

Harafu

Lettre

Harf ﻒﺭﺤ

Lettre, caractère

Haraka

Vite

Harraka ﻚﺮﺤ

Agiter, bouger, secouer

Harama

Dépense

gharāmA ﺔﻤﺍﺮﻏ

Amende, compensation

Haramu

Illicite

Harām ﻡﺍﺮﺣ

Illicite

Hari

Chaleur

Harr ﺮﺤ

Chaleur

Hasara

Perte

khasarA ﺓﺮﺳﺧ

Perte

uHasibu

Compter

Hasaba ﺐﺴﺣ

Compter

Hasera

Colère

HasarA ﺔﺴﺣ

Consternation

Haswa

Surtout

khāSA ﺔﺼﺎﺧ

Surtout

Hatwari

Risque, danger

khaTar ﺮﻄﺧ

Danger, péril

Hawa

Air, vent

hawā' ﺀﺍﻮﻫ

Air, vent

Haya

Pudeur, honte

Hayā' ﺀﺎﻴﺤ

Pudeur, honte

Hayati

Il est en vie

Haīīā ﺎﻴﺣ

Vie

Hayawani

Abruti

Hayawan ﻦﺍﻮﻳﺣ

animal

Hidiya

Offrir

hadiyyA ﺔﻴﺩﻫ

Cadeau

Hila

Ruse

HīlA ﺔﻠﻳﺣ

Ruse

uHima

Se lever

himA ﺔﻤﻫ

Courage

Hina

Henné

Hinnā' ﺀﺎﻨﺤ

Henné

uHirima

Atteindre l'âge

harim ﻢﺮﻫ

Agé

Hirizi

Amulette

Hirz ﺯﺮﺣ

amulette

Hishima

Honneur

HishmA ﺔﻣﺸﺤ

Pudeur

Hitima

Lecture complète du Coran

khatama ﻢﺘﺧ

Achever, finir, clore

Homa

Fièvre

Humma ﻢﺤ

Fièvre

Hubuhubu

Fruit commestible

Hubūb ﺐﻮﺒﺣ

Grain, fruit

pluriel de habb ﺐﺣ

uHudhuria

assister

HaDara ﺭﻀﺤ

assister

uHudumu

Servir quelqu'un

khadama ﻢﺩﺧ

Servir quelqu'un

Hudya

Argument

HujjA ﺔﺠﺣ

Argument

Passage du J au Dya, classique en shimaore

uHukumu

Juger

Hakama ﻢﻛﺣ

Juger

Hulia

Bijoux

HulīA ﺔﻴﻟﺣ

bijoux

Huri

Liberté

Hurr ﺮﺣ

libre

uHutubu

Prêcher

khaTaba ﺐﺘﺧ

prêcher

Ibada

Adoration

`ibādA ﺓﺪﺎﺑﻋ

adoration

Idi

Fête

`īd ﺪﻴﻋ

fête

Islam

Ilimu

Instruction

`alima ﻡﻟﻋ

Connaītre

Imamu

Imam

īmām ﻢﺎﻤﺇ

imam

Islam

Kabula

Avant

qablu ﻞﺑﻗ

avant

uKabili

Se diriger

qabbala ﻝﺑﻗ

s'orienter

Kibula

Nord

qiblA ﺔﻠﺒﻗ

But, direction, sud

Direction de la Ka'ba, islam

Kaburi

Tombeau

qabr ﺮﺒﻗ

Caveau, tombeau

Kadha

Tel

kadhā ﺍﺫﻜ

tel, tant

Kadhi

Cadi

qāDī ﻲﻀﺎﻗ

cadi

Islam

uKadimia

Devancer

Kadimu

Premier

qaddama ﻡﺪﻗ

Ancienneté

qaddim ﻡﺪﻗ

passer avant

Kadira

Environ

qaddara ﺭﺩﻗ

évaluer

uKafani

Préparation d'un mort

kafana ﻦﻔﻗ

Envelopper (linceul)

Kafiri

Incroyant

kāfir ﺭﻔﺎﻛ

athée

uKaidi

S'entêter

kadd ﺩﻜ

Être assidu

Kaki

Crêpe

ka`kA ﺔﻛﻌﻜ

biscuit

Kalamu

Stylo

qalam ﻡﻠﻗ

stylo

Du Grec calamus

Kamili

Totalité

kāmil ﻞﻣﺎﻜ

Entier

Kamis

Chemise

qamīS ﺹﻴﻣﻗ

Chemise

Karafu

Clou de girofle

qirfA ﺔﻓﺮﻗ

Cannelle

Karama

Don de Dieu

karam ﻢﺭﻜ

Générosité

Islam

Karibu

Entre !, bienvenue

qarīb ﺐﻴﺭﻗ

près, proche

uKatra

Couper, tailler

qaTa`a ﻊﻃﻘ

Couper

Kauli

Mot, parole

qaūl ﻞﻮﻘ

mot, parole

Kaumu

Groupe

qaūm ﻢﻮﻗ

groupe

Kabaila

Noble

qabīl ﻞﻴﺒﻗ

Espèce, genre, classe

Kiasi

Assez, suffisament

qīāsā ﺎﺴﺎﻴﻘ

mesurer, jauger

Kima

Prix à payer

qīmA ﺔﻤﻴﻘ

prix, coût

Kira

Fois (une)

karrA ﺓﺮﻜ

fois

uKiri

Accepter

āqarra ﺭﻘﺃ

accepter

Kiswa

Vengeance

qiSāS ﺹﺎﺻﻘ

Revanche, talion

Perte du final

Kishali

Châle

shāl ﻞﺎﺷ

châle

Kitabi (koko)

Légendes (de vieilles)

kitāb ﺐﺎﺘﻜ

livre

Kiyama

Résurrection

qīāmA ﺔﻤﺎﻴﻘ

résurrection

Kofia

Calot

kūfīīA ﺔﻴﻔﻮﻛ

Keffieh

Kofu

Ongle, paume

kaff ﻒﻛ

Main, paume

Komori

Comores

jazira āl-qamar ﺭﻤﻘﻟﺍ ﺭﺯﺠ

Iles de la lune

uKubali

Etre d'accord, convenir

qabila ﻞﺒﻘ

Accepter, approuver

Kulla

Chaque

kull ﻞﻜ

Chaque

Kulabu

Epingle double

kullāb ﺐﻼﻜ

crochet

Kun fayakun

Immédiatement, aussitôt

kun fayakūn ﻥﻮﻛﻴﻔ ﻥﻜ

soit et celà est

Quran III 47

Islam

uKura

Rassasié

qarra ﺭﻘ

s'arrêter

Possible mais douteux

Kurasa

Livre lecture

kurāsA ﺔﺴﺍﺭﻜ

cahier

Kusudi

Intention

qaSd ﺪﺻﻘ

intention

Kuzi

Gargoulette

kūz ﺯﻮﻜ

gargoulette

Kwe

Coin

kū' ﻉﻮﻛ

angle, courbe

Possible, mais peut-être aussi du français coin

Ladha

Plaisir, goût

ladhdhA ﺓﺬﻟ

plaisir, saveur

uLagua

Discuter

laghūā ﺍﻭﻐﻟ

parler

Possible mais douteux, peut-être d'une autre origine

Laini

Doux, lisse

laīīn ﻥﻴﻟ

doux, tendre

Lana

Maudire

la'ana ﻥﻌﻠ

maudire

uLazimu

Falloir

lāzim ﻢﻴﺯﻠ

obligatoire

Lugha

Langue

lughA ﺔﻐﻟ

langue

Lulu

Perle

lū'lū'A ﺓﺆﻟﺆﻟ

Perle

Madhabi

Culture

madhhab ﺐﻫﺫﻣ

croyance

Maesha

La vie

ma'īshA ﺔﺸﻴﻌﻤ

la vie

Mahaba

Amour

maHabbA ﺔﺑﺣﻣ

amour

Mahri

Dot

mahr ﺮﻬﻤ

dot

Makasi

Ciseaux

miqaSS ﺺﻗﻣ

Malaika

Ange

malā'ika (pl) ﺔﻛﺌﻼﻤ

ange

Islam

Mali

Fortune, biens

māl ﻞﺎﻤ

fortune, argent

Maana

Signification

ma`na

???

Maansui

Péché

ma'SīA ﺔﻴﺻﻌﻤ

péché

uMana

Se disputer

māna`a

???

uManilia

Défendre

māna`a ﻊﻧﻤ

Défendre

Douteux

Mara

Fois

marrA ﺓﺮﻤ

fois, reprise

Marahaba

Merci

marHaba ﺐﺤﺭﻣ

bienvenue

Marashi

Parfum

marāshsh ﺶﺍﺮﻣ

Vaporisateur

Markabu

Bateau

markab ﺏﻜﺭﻣ

bateau

uMaruha

Se réveiller

maraH ﺡﺭﻣ

Euphorie, gaité

Douteux

Masalani

Par exemple

mathal ﻞﺜﻣ

exemple

Masikini

Pauvre

masākīn ﻥﻴﻜﺎﺴﻣ

pauvre

Mashaka

Malheurs

mushkilA ﺔﻠﻜﺸﻣ

problème

Matreka

Esclave

matrūk ﻚﻮﺮﺘﻣ

héritage

Douteux

Mauti

Mort

maūt ﺖﻮﻤ

mort, décès

Mia

Cent, 100

miā'A ﺔﺋﺎﻤ

cent

Mila

Coutume

millA ﺔﻠﻣ

croyance

Miwani

Lunettes

ma`ūnA ﺔﻨﻮﻣ

aide (une)

Douteux

Mizani

Balance

mīzān ﻥﺍﺯﻤ

balance

Mkabala

Aux environs

muqābila ﻞﺑﺎﻗﻣ

En face

Mubahilifu

Avare

bakhīl ﻞﻴﺨﺑ

avare

Est-ce le shimaore qui a rajouté le "-mu" ?

Muda

Moment

muddA ﺓﺪﻤ

moment

Mudjandja

Malin, rusé

ja'jā' ﻉﺎﺠﻌﺠ

Fort en gueule

Est-ce le shimaore qui a rajouté le "-mu" ?

Mudjema

Parents

majma' ﻊﻤﺠﻤ

assemblée, société

Muhara

Peureux

kharra ﺭﺨ

Tomber à genoux, se prosterner

Douteux

Mukini

Peut-être

mumkin ﻦﻜﻤﻤ

possible

Mukiri

Mosquée

maqarr ﺭﻘﻤ

local

Mulamo

Gourmand

lahim ﻢﻬﻠ

gourmand

En arabe, ﻢﻬﻠﻤ, signifie "inspiré, poétique"

Munafiki

Menteur, traītre

munāfiq ﻖﻘﺎﻧﻤ

Faux, hypocrite

Munara

Phare, minaret, tour

manārA ﺓﺮﺎﻧﻣ

Phare, minaret

Muraba

Barrière (entourant la salle de bain, la cour...)

muraba' ﻊﺒﺭﻤ carré

murabba'A ﺔﻌﺒﺭﻤ aire, district

Muridi

Adepte

murīd ﺪﻴﺮﻤ

adepte

Musaafu

Le Quran

muSHaf ﻒﺤﺼﻤ

quran

Musutru

Rideau

mastūr ﺭﻮﺘﺴﻣ

voilé

Muswaki

Batonnet (brosse à dent)

miswāk ﻚﺍﻮﺴﻤ

Cure-dents

Muswiba

Deuil

muSībA ﺔﺒﻳﺻﻤ

malheur, accident, fléau

Mushakiki

Brochette de viande

shakka ﻚﺷ

piquer, transpercer

Mutawa

Obéissant

muTī' ﻊﻴﻃﻣ

obéissant

Mwenefu

Lépreux

manfī ﻲﻔﻧﻤ

Exilé, rejeté

Douteux

Mwafaka

Chose convenable

muwāfaqA ﺔﻗﻔﺍﻮﻤ

Accord

uWafiki

Reconnaître

wāfaqa ﻖﻓﺍﻮ

Etre d'accord

Mwalimu

Marabout

mu'allim ﻡﻠﻌﻣ

initiateur

Mwafaka

Chose convenable

muāfaqA ﺔﻗﻓﺍﻮﻤ

donner son accord

Mwedeli

Pas très bien

mudhill ﻞﺫﻣ

humiliant, infâme

Naam

Oui ?

na'am ﻡﻌﻧ

oui

Nadhara

Voeu

nadhara ﺮﺫﻧ

voeu

Nafaqa

Tout le nécéssaire

nafaqA ﺔﻗﻔﻧ

Dépense, coût

Nafasi

Liberté, occasion

nafas ﺲﻔﻧ

Liberté

de ﺮﻤﺍ ﻦﻣ... min āmra

...de mouvement

Nafusi

Personnalité

nafs ﺲﻔﻧ

personnalité

Nagise

Impureté

najis ﺲﺠﻧ

Impur, sale

Islam

J > G

Nakash

Gravure, sculpture

naqsh ﺶﻗﻧ

Sculpture

uNamua

Juger

namma ﻡﻧ

accuser

Naswaba

Lignée masculine

niSāb ﺐﺎﺴﻧ

Origine

Nayi

Mal, mauvais

nāhīA ﺔﻴﻫﺎﻧ

interdit

Ndzumari

Flûte

zammārA ﺓﺮﺎﻤﺯ

flûte

Nguruma

Gronder, réprimander

jarrama ﻡﺮﺠ

Incriminer

Douteux

J > G

Nia

Intention

nyyA ﺔﻴﻧ

intention

Nuhusi

Malchance

nuHūs ﺲﻮﺣﻨ

malheurs

Nuka

Sentir

nakaa ﻪﻗﻧ

sentir l'haleine de quelqu'un

Douteux

Nuru

Clarté, éclat

nūr ﺮﻮﻧ

Clarté

Nusu

Moitié, -mi

niSf ﻒﺻﻧ

Moitié

uNuzuru

Venir en aide

naSara ﺮﺻﻨ

Aider, assiter

Islam

Nyora

Etoile

nayyar ﺮﻴﻧ

étoile (sorte)

Rabbi

Seigneur

rabb ﺐﺮ

seigneur

Islam

Radi

Tonnerre

ra'd ﺪﻋﺮ

tonnerre

Radhi

Bénédiction, satisfaction

raDī ﻲﺿﺭ

Etre satisfait, content

Rahani

Otage, gage

rahn ﻥﻫﺮ

otage

Rahisi

Bon marché

rakhīS ﺺﻳﺧﺭ

bon marché

Raka

Prosternation

rak'A ﺔﻌﻜﺮ

prosternation

Islam

Rasi

Cap

rās ﺲﺍﺭ

cap, tête

Rasul

Envoyé

rasūl ﻝﻮﺴﺮ

prophête, envoyé

Rays

Président

ra'īs ﺲﻴﺌﺮ

président

uRegea

Revenir

raja'a ﻊﺠﺮ

revenir

Rehema

Bonheur

raHmA ﺔﻤﺤﺭ

miséricorde

uRuma

Envoyer

ne vient pas de l'arabe ﻰﻤﺮ ramā, mais du bantu

Riali

Monnaie

rīāl ﻞﺎﻴﺮ

ryal

(anciennement 10 centimes de franc)

Riba

Produit du vol

riban ﺎﺒﺮ

usure

Risasi

Pistolet

raSāSA ﺔﺼﺎﺼﺮ

balle

Riziki

Part qui échoit à chacun

rizq ﻖﺯﺮ

Vivres, subsistances

Robo

Un quart

rub' ﻊﺒﺮ

un quart

Roho

Ame, conscience

ruūH ﺡﻮﺮ

âme, esprit

uRuhusu

Donner la permission

rakhkhaS ﺹﺨﺭ

Permettre, autoriser

Rutuba

Fraicheur, calme

ruTūbA ﺔﺒﻮﻃﺮ

humidité, fraicheur

Saa

Heure

sā'A ﺔﻋﺎﺴ

heure, moment

Sabuni

Savon

Sābūn ﻥﻮﺒﺎﺼ

savon

du latin sapo, -onis

Saburi

Patienter

Sabara ﺮﺒﺻ

patience

Swadaka

Offrande (à Dieu)

Sādaqa ﻖﺪﺎﺼ

Aumône

uSafiri

Voyager

sāfara ﺭﻔﺎﺼ

voyager

S > sw

Safu

rang, colonne

Saff ﻒﺼ

rang, colonne

Sahani

Assiette, plat

Sahn ﻥﻬﺻ

assiette, plat

uSahau

Oublier

sahā ﺎﻬﺻ

oublier

uSaidiya

Aider

sā'ada ﺪﻋﺎﺴ

aider

Salama

Salut

salāmA ﺔﻣﻼﺴ

salut

Salimina

Pas de problème

salima ﻡﻟﺴ

être sain et sauf

Samawati

Cieux

samawāt ﺖﺍﻮﻤﺴ

cieux

Samuli

Beurre

samn ﻥﻣﺴ

beurre

Douteux

Sanamwe

Dessin, image, photo

Sanam ﻢﻧﺻ

Idole, fétiche

uSarifu

Organiser, regler

Sarraf ﻒﺮﺻ

Distribuer

Sawa

Pareille

sawā' ﺀﺍﻮﺴ

égalité

uSera

Serrer, tenir, attacher

Sarra

Lacer, emballer, serrer

Ou le français "serrer" ?

Sibabu

Cause (une)

sabab ﺐﺒﺴ

cause (une)

Sibiri

Empan

shibri ﺮﺒﺷ

empan

uSika

Tenir, attraper,saisir

masaka ﻚﺴﻣ

Saisir, aggriper, prendre

Douteux

Silisili

Chaîne

silsilA ﺔﻠﺴﻠﺴ

chaîne

Siri

Secret

sirr ﺭﺴ

secret

Sirwali

Pantalon

sirwāl ﻞﺍﻮﺭﺴ

pantalon

Sita

Six

sitA ﺔﺘﺴ

six

Siyasa

Politique, autorité

siyāsA ﺔﺴﺎﻳﺴ

politique, autorité

uStahamili

Endurer, supporter

īHtamal ﻞﻣﺘﺣﺇ

endurer, supporter

La dixième forme en stHml n'existe plus

Starafiri

Demande de pardon

āstaghfir ﺮﻔﻐﺘﺴﺇ

demande de pardon

uStehi

īstaHī

???

chercher

uSterehi

Etre à l'aise

īstarāHa ﺡﺍﺮﺘﺳﺇ

se détendre

uSubutu

Oser, avoir le courage

thabuta ﺖﺒﺜ

montrer du courage

Sudjudi

Se prosterner

sajada ﺩﺠﺴ

se prosterner

Islam

Suheli

Sud

sāHil ﻞﺤﺴ

côte

Sukari

Sucre

sukkar ﺭﻜﺴ

sucre

Suluhu

Réconciliation

SulH ﺢﻠﺻ

réconciliation

Sumu

Poison

summ ﻢﺴ

poison

Sura

Visage, apparence

SūrA ﺓﺮﻮﺻ

visage, apparence

Swafi

Exact, pur

Sāfin ﻥﻔﺎﺼ

net, pur

uSwali

Prier

Salla ﻰﻠﺼ

prier

uSwamihi

Pardonner

samaHa ﺢﻤﺴ

pardonner

uSha

S'éclaircir

shu`ā

???

chercher

Shababi

Jeunesse

shabāb ﺏﺎﺒﺷ

jeunesse

uShabwa

Perplexe

shubhA ﺔﻬﺒﺸ

Incertitude, soupçon

Shari

Mal, méchanceté

sharr ﺭﺷ

méchanceté

Sharia

Loi, droit

sharī'A ﺔﻌﻴﺮﺷ

loi, droit

Sharuti

Condition

sharT ﻂﺭﺷ

condition, clause

Shashi

Tissu pour la pêche

shāsh ﺵﺎﺸ

mousseline

Shetwani

Satan

shīTān ﻥﺎﻄﻴﺸ

Satan

Islam

Shida

Difficulté

shiddA ﺓﺪﺷ

difficulté (de l'existence)

Shiki

Piquet

shakk ﻚﺸ

piquer

Shirika

Propriété indivise

sharikA ﺔﻜﺭﺷ

Association, compagnie

uShitak

Plainte

īshtikā' ﺀﺎﻜﺘﺷﺇ

plainte

Shuguli

Affaire

shughl ﻞﻐﺸ

affaire

gh > g

Shuwara

Conseil

shūrā ﺍﺮﻮﺸ

conseil

Taãmbu

Difficulté, ennui, souci

ta'ab ﺐﻌﺗ

lassitude, peine, fatigue

Tabiya

Conduite, comportement

Tab' ﻊﺒﻂ

caractère

Tadjiri

Riche

tājir ﺮﻴﺠﺗ

commerçant

uTahadhari

Faire attention

taHdhīr ﺮﻴﺬﺤﺘ

mise en garde, alerte

Tafauti

Désaccord

tafāwut ﺖﻭﺎﻔﺘ

inégalité, différence

uTahani

Hacher

TaHana ﻥﺣﻂ

écraser

uTahiri

Circoncire

Tahhara ﺮﻬﻂ

circoncire

uTamani

Désirer, avoir envie

tamannaā ﺎﻨﻤﺘ

souhaiter, faire le voeu

uTanabahi

Constater

tanabbaha ﻪﺒﻧﺘ

réaliser quelque chose

Tanafu

Bénéfice

īstanfa'a ﻊﻔﻨﺘﺴﺇ

bénéfice

Tari

Tambourin

Turr ﺮﻂ

tambourin (maroc)

Tasbwiri

Chapelet

tasābīH ﺢﻴﺒﺎﺴﺘ

louange

ﺔﺤﺑﺴ signifie chapelet

uTawaza

Faire ses ablutions

tawaDDā' ﺄﺿﻭﺘ

ablutions

Islam

uTiba

Imiter

ītaba'a ﻊﺒﺘﺇ

suivre (la mode), observer

Tsana

Peigne

tasannata ﺖﻧﺴﺘ

dentelé

uTsana

Mastiquer

tasnīnān ﻥﺎﻧﻴﻧﺴﺘ

déchiqueter

Tsumu

Jeûne

Saūm ﻢﻮﺻ

jeûne

Tshai

Thé

shāī ﻱﺎﺷ

thé

Tufani

Cyclone

Tūfān ﻦﺎﻔﻭﻁ

Déluge

Du Chinois Tai Feng

uTuma

Economiser, accumuler

Tamma ﻢﻄ

remplir, gorger

ﻡﺮﻠﺍﻭ ~ ﻠﺍ wālrimm une grande richesse

uTuruku

Ne plus penser à quelque chose

taraka ﻚﺮﺗ

Omettre

Tuswini

Quatre-vingt-dix 90

tis'ūn ﻥﻮﻌﺴﺘ

quatre-vingt-dix 90

Twaani

Epidémie

Tā'ūn ﻥﻮﺎﻄ

épidémie

Twabibu

Docteur

Tabīb ﺐﻳﺒﻁ

docteur

Twalaka

Répudiation

Talāq ﻖﻼﻃ

répudiation

uTwali

Etudier

Tāla' ﻊﻠﺎﻃ

prendre connaissance de

Twarika

Confrérie

TarīqA ﺔﻗﻴﺮﻂ

confrérie religieuse

Islam

Thalathini

Trente 30

thālthūn ﻥﻮﺜﻟﺎﺜ

trente 30

Thamani

Prix

thaman ﻥﻤﺜ

prix

Thamanini

Quatre-vingt 80

thamānūn ﻥﻮﻧﺎﻤﺜ

quatre-vingt 80

Ubani

Encens

lubān ﻦﺎﺒﻠ

benjoin, résine

uBishi

Plaisanter

bashsha ﺵﺒ

Bonne humeur, heureux

Uradi

Chapelet

raddada ﺪﺪﺮ

répeter

Douteux

Wadjih

Bosse de la prière

wajh ﻪﺠﻮ

visage

uWafiki

Reconnaître

wāfaqa ﻖﻔﻭ

être d'accord

Wahadi

Promesse

wa'd ﺪﻋﻮ

promesse

Wakala

Homme qui représente

wakala ﻞﻜﻮ

donner procuration

Wakati

Temps, moment, époque

waqt ﺖﻗﻮ

temps, moment, époque

Wali

Saint

walīī ﻲﻠﻮ

saint

Islam

uWariti

Hériter

waritha ﺚﺮﻮ

hériter

Wasia

Recommandation

waSīīA ﺔﻴﺼﻮ

testament

uUsia

Conseiller

āwaS ﺺﻮﺍ

recommander

uWaswili

Arriver

ūSal ﻞﺼﻮ

arriver

Waziri

Ministre

wazīr ﺮﻴﺯﻮ

ministre

Yakini

Assurance, certitude

yaqīn ﻦﻴﻗﻴ

conviction, assurance

Yatima

Orphelin

yatīm ﻢﻴﺘﻴ

orphelin

uYeshi

Vivre

'āsha ﺵﺎﻋ

vivre

Yezi

Pouvoir

Kwezi

Bonjour (à un vieux)

'izz ﺯﻋ

Puissance, force

Zabibu

Raisin

zabīb ﺐﻴﺒﺰ

raisin sec

Zaka

Aumône

zakāA ﺓﺎﻜﺯ

aumône

Zamani

Epoque

zaman ﻦﻤﺰ

époque

Zawadi

Don, cadeau

zawwāda ﺪﺍﻮﺰ

procurer, doter

Ziara

Visite

zīārA ﺓﺮﺎﻴﺯ

visite

Zidi

Plus que, dépasser

zīd ﺪﻳﺯ

Plus que

uZina

Adultère

zinan ﻦﻨﺰ

adultère

Le shimaore est issu du dictionnaire incomplet mais très utile de Sophie Blanchy et l'arabe du dictionnaire de Daniel Reig